Suspicio con cellule prostatiche-1a c

Ipertrofia Prostatica Benigna - Sintomi, Terapia o Chirurgia (TURP o Laser)

Distinguere prostatite prostata

Dokument Nr Premilz dux Polonie Mart. Biblioteka, Diploma Nr. In nomine Ihesu Christi amen. Nos Premilz Dei gracia dux Polonie, universis Christi fidelibus presentem paginam inspecturis salutem in Filio Virginis gloriose. De gestis preteritis nova suboriri solet contencio, nisi ea que a presentibus racionabiliter ordinantur, futurorum noticiam ne excedant, testium subscripcionibus et sigillorum impressionibus perhennentur.

Eapropter nos, cum elemosinam attavorum nostrorum pocius augere quam minuere debeamus, notum esse volumus tam presentibus quam futuris, quod venerabilis pater Petrus abbas de Luckna una cum suo conventu personas in hac pagina subscriptas, coram nobis et baronibus terre consistens, homines ecclesie Lucknensis iusto iudicio optinuit, prout eciam perspeximus in suis patentibus privilegiis a domino Wlodizlavo collatis, veraciter ac racionabiliter conprobando. Et hec sunt eorum nomina: Bernardi filii quatuor, Stephanus cum filiis, Laurencius cum filiis, Bertolfus cum filiis, Andreas cum filiis quorum avus suspicio con cellule prostatiche-1a c Stephanus, Brezzis filii duo, Falis cum filiis, Fridericus cum filiis quorum avus nomine Cys, Laurencii filius, Thomas cum filiis, cuius avus eciam nomine Cys, Alberti filii duo, Nicolaus cum filiis, Iohannes cum filiis quorum avus nomine Neprebis, Boncdani filius Petrus cognomine Zarbinoviz cum filiis, cuius avus nomine Lobota, Blasonis filii duo, Wernerus cum filiis, Stephanus cum suspicio con cellule prostatiche-1a c quorum avus eciam nomine Lobota, Boncdani filius Nicolaus cum filiis, cuius avus nomine Rados, Laurencii filius Chemil cum filiis, Bertolfi filius Laurencius cum filiis, Malodote filius Iacobus aut Saloba cum filiis, cuius avus nomine Curask.

Ut hec donacio, ab avis et attavis nostris ab antiquo Deo et fratribus ecclesie beati Petri in Luckna devote collata, rata et inconvulsa permaneat, dedimus predictis fratribus suspicio con cellule prostatiche-1a c ecclesie presentem paginam, nostro patrocinio firmiter renovatam.

Datum in Luckna anno gracie M. Cum hec fierent, hii testes presentes astiterunt: Brizlavus castellanus Gneznensis, Vincencius cancellarius, Andreas iudex, Petrus filius Zlavenici, Iohannes capellanus de Luckna et alii quam plures. Premizel secundus dux Maioris Polonie Apr. Capituli Metropol.

In nomine Domini amen. Ut varietas temporum cum suis decursibus, ea que disponuntur consilio maturato, in oblivionis non deducat abissum a memoria posterorum, sagaci sapientum consilio consueverunt autenticarum scripturarum et testium fide dignorum testimoniis perhennari.

Nos ipsorum postulacionibus tamquam iustis pietate solita aures accomodas adhibentes, dictum venerabilem patrem per nos personaliter et per nostras litteras ad hoc faciendum induximus omni conamine et affectu.

Qui nostris peticionibus assensu gratuito et exaudicionis gracia concurrendo, matura deliberacione super hoc facto cum Gnezdnense Capitulo celebrata, de suspicio con cellule prostatiche-1a c eiusdem Gnezdnensis Capituli dictam ecclesiam cum suis pertinenciis acceptando, dictis abbati et conventui de Byssovia decimas villarum prescriptarum contulit et eorum monasterio iure perpetuo possidendas. In cuius rei testimonium, presentem paginam conscribi fecimus et nostri sigilli appensione communiri.

Byssovia, Byszewo. Dobrow, Dobrów. Zadovo, Szadów. Quettovo, Kwiatkowo. Lesno, Leszno. Rsuchovo, Rzuchów. Bruzovo, Brudzew. Ostrofno, Ostrow. Karsovo, Karszewy. Za crevo, Krzewo. Bissecre, Biesiekiery. Vele Viti, Wiele. Scoraschovo, Skoraszewo. Mroscha, Mrocza. Wirchocino utrumque, Wierzchucin królewski i Wierz.

Tuscovo, Tuszkowo. Wiskidno, Wyskidno. Zanseschno, Samsieczno. Senno, Sienno. Sadki, Sadki. Samostrele, Samostrzel. Orle, Orle. Santok, Santok. Secundus Premisl dux Polonie sic Mai.

Trzy pergam. Multis incommodis prudenter occurritur, cum etatis nostre negocia litterarum et testium munimine roborantur. Hinc est quod nos secundus Premisl Dei gracia dux Polonie notum facimus universis tam presentibus quam futuris presentem paginam inspecturis, quod de consilio et consensu baronum nostrorum cum venerabili patre domino Iohanne secundo, Dei gratia episcopo Poznaniensi, permutationem villarum fecimus in hunc modum.

Dedimus siquidem prefato domino episcopo et ecclesie Poznaniensi has villas: Lubnicam, Zambrsco, Withomisle cum ecclesia, et sortem super Balam contiguam ville episcopi Belsco, nulli alteri nisi nostro ducatui pertinentes, cum omnibus iuribus, pertinenciis et libertatibus quas habent ville Poznaniensis ecclesie ab antiquo possesse; recipientes ab eodem episcopo et Capitulo suo villam forensem sitam in terra Sendomiriensi cum ecclesia, que Scrin vulgariter nuncupatur, cum villis ei adiacentibus et pertinenciis ad easdem, cum omni iure quod iidem episcopus et Capitulum in predictis villis habebant, hominibus ascripticiis ecclesie Poznaniensis dumtaxat exceptis.

Quas villas dedimus dilecto patruo nostro, illustri principi domino Mistivoyo duci Pomoranie, pro ipsius necessitate, recipientes ab ipso pro reconpensacione castrum Visegrod cum omnibus villis et pertinenciis eiusdem: et hanc permutationem promisimus inter suspicio con cellule prostatiche-1a c bona fide firmiter et inviolabiliter observari.

Ut autem hec permutatio solemnis inter suspicio con cellule prostatiche-1a c habita, firma et inviolabilis perpetuo perseveret, presentem paginam nostri sigilli munimine ac quorundam baronum nostrorum sigillis fecimus conmuniri.

Acta sunt hec in ecclesia Poznaniensi anno Domini M. LXXX, 1 I. CC octogesimo quarto. Ydus etc. Lubnica, Lubnica. Zambrsco, Zemsko. Belsco, Bielawy. Scrin, Skrzynno. Brda do rz. Gdecz, Giecz. Mstivius dux Pomoranie Mai. Ut mutacio temporum racionabilia facta mortalium non immutet, set perpetue gaudeat privilegio firmitatis, sagaci sapientum consilio litterarum autenticarum presidio et subscripcione testium consueverunt esse nancisci perpetuum, et posterorum memorie commendari.

Hinc est quod nos Mstivius Dei gracia dux Pomoranie notum esse volumus universis presentibus et futuris, quod nos una cum magnifico principe domino Premizl secundo, duce Maioris Polonie, venerabili in Christo patri domino Iacobo secundo, archiepiscopo sancte Gnezdnensis ecclesie, precum nostrarum libamina studiose optulimus flagitantes, quatenus idem venerabilis pater nobis villam suspicio con cellule prostatiche-1a c sue iacentem in Kuiavia super Bahoram fluvium, que Minor Uyma vulgariter dicitur, pro Gardna villa nostra et suis pertinenciis dare commutacionis titulo paterna sollicitudine dignaretur; qui nostris precibus annuendo, villam prefatam que Minor Uyma vocatur, quam ecclesia Gnezdnensis iure hereditario possidebat, de consensu Gnezdnensis Capituli nobis modo prehabito tradidit et donavit.

Pro qua nos eidem domino archiepiscopo et Gnezdnensi suspicio con cellule prostatiche-1a c villam nostram que Gardna dicitur, iacentem super lacum eiusdem nominis, cum ecclesia et eis que ad ipsam pertinent, Villa piscatorum, clausuris et omnibus utilitatibus et pertinenciis ipsius ville Gardna, prout est suis cadibus seu terminis limitata, cum pleno dominio et libertatibus omnibus, sicut nos ipsam tenuimus, in recompensacionem dicte ville Uyma in hiis scriptis conferimus et donamus, iure hereditario perpetuo possidendam.

Ut autem hec nostra commutacio et donacio, rata, firma et stabilis perseveret, nec a quoquam possit in posterum annullari, presentem litteram confici fecimus, et sigillorum nostri et prefati principis domini Premisl ducis Polonie sigillari munimine in memoriam sempiternam. Actum et datum in Repka sub anno Domini M. Bahora fluv. Gardna, z niemiecka Garde. Swece, Swiecie. Trsew, Tczew. Puczsco, Pucko. Secundus Premisl dux Polonie Mai. Multis incomodis prudenter occurrimus, cum etatis nostre negocia litterarum et testium munimine roboramus.

Nos igitur secundus Premisl Dei gracia dux Polonie notum facimus universis tam presentibus quam futuris presentem paginam inspecturis, quod in nostra nostrorumque baronum presencia Anthonius, Woyslaus et heredes Dobesy, comiti Boguslao castellano de Usche et subcamerario Poznaniensi hereditatem Jactorovo pro septuaginta et duabus marcis irrecuperabiliter venditam resignarunt cum silva que Proscow vulgariter nuncupatur, in qua silva heres de Jactorovo venandi in suspicio con cellule prostatiche-1a c habebit liberam facultatem.

Suspicio con cellule prostatiche-1a c vero dilecti baronis nostri comitis Boguslai iam dicti serviciis fidelibus in his et in aliis annuere cupientes, prefatam hereditatem ab omni solucione facimus liberam et immunem, videlicet a naraz, a povoz, suspicio con cellule prostatiche-1a c prevod, a stroza, suspicio con cellule prostatiche-1a c podvorove, a bove et vacca, ab opole, a poradlne, a castoribus, a castri citacione, a furto.

Homicidium perpetratum inter ipsos incolas, ipse et sua posteritas percipiant ex integro; liberum eciam habeant arbitrium ibidem locandi ius Theutonicum libere, prout ipsis videbitur expedire.

Ut autem nostre libertatis donacio supradictorumque militum stabilis resignacio seu vendicio perpetuo inviolabilis perseverent, presentem litteram nostri sigilli munimine duximus confirmandam presentibus his testibus: comite Nicolao palatino Kalisiensi, comite Gnevomiro iudice Poznaniensi, domino Thilone preposito de Santok. Datum in Poznan in crastino Penthecostes, anno Domini M.

Jactorovo, Jaktorowo. Premisl secundus suspicio con cellule prostatiche-1a c Polonie Mai. Staats Arch. Multis incommodis prudenter occurrimus, cum etatis nostre negocia literarum ac testium subscripcione roboramus. Nos igitur Premisl secundus, Suspicio con cellule prostatiche-1a c gracia dux Polonie, cupientes digna negocia, nostro precipue testimonio delata, perpetua gaudere dignitate, notum facimus universis tam presentis etatis hominibus quam future, quod in nostram nostrorumque baronum presenciam veniens noster fidelis miles Dirzycraius Kopaszize, filius Vestkonis, cum duobus suis filiolis, videlicet Iescone et Iaroslao filiis comitis Vincentii, cum bona deliberacione et consilio maturo, nulla necessitate coactus, resignavit, donavit atque contulit dicto Iesconi et Iaroslao suas hereditates, scilicet Beganowo, Zelonidamp et Galanzowo, iure hereditario libere in perpetuum possidendas.

Insuper et alias hereditates, quas dictus iam Dirzycraius Kopaszize habet et possidet, iam dicti sui filioli, Iesco et Iaroslaus, suspicio con cellule prostatiche-1a c quantum nunc et in posterum pro eis obtinere qualicunque condicioni potuerint, habeant absque omni impedimento, quia sepedictus comes Dirzycraius ipsos elegit ex omnibus filiolis suis.

Unam vero hereditatem, scilicet Brunowo vulgariter nuncupatam, sue filie assignavit; sed sepedictas hereditates, Beganowo, Zelonidamp et Galanzewo, Iesconi dicto et Iaroslao et suis legittimis successoribus resignavit coram nobis, constituens ipsos Iesconem, Iaroslaum et ipsorum legittimos successores et heredes, dictarum hereditatum legittimos possessores. Nos vero considerantes huiusmodi cessionem et resignacionem rite et racionabiliter celebratam, ipsam approbantes decernimus vigere vigore perpetue firmitatis.

In huius rei testimonium, presentes conscribi suspicio con cellule prostatiche-1a c et sigilli nostri munimine fecimus communiri presentibus hiis testibus: comitibus Beniamin palatino Poznaniensi, Boguslao Domaratowiz, Gneomiro iudice Poznaniensi, Francisco de Coscelizo, Swantomiro de Kuhcaz, Presopasso de Turscho.

Datum in Poznan sexta feria proxima ante diem sancte Trinitatis, anno Domini millesimo ducentesimo octuagesimo octavo, per manus Iasconis scriptoris curie nostre. Kopaszize, Kopaszyce. Beganowo, Bieganowo. Brunowo, Bronowo. Kuhcaz r? Turscho, Tursk. Wladysslaus dux Lanchicie et Cuiaviens. I, suspicio con cellule prostatiche-1a c Iuris equitas statuit et honestas, ut acta que simul permutantur cum tempore, scriptis memorie commendentur.

Hinc est quod nos Wladysslaus Dei gracia dux Lanchicie et Cuiaviensis, cum fratre nostro domino duce Kazymiro herede eiusdem Lanchicie et Cuiavie universorum presencium et futurorum noticie volumus provenire, quod cum venerabilis vir magister Vencesslaus, ecclesie Wladysslaviensis scolasticus, in nostra presencia et fratris nostri et omnium baronum nostrorum fuisset constitutus, partem hereditatis Deschblaz, quam a comite Martino filio Baranchonis cum voluntate bona socrus sue et uxoris sue ac puerorum suorum redemerat, publice sub nostro bono omnium testimonio nepotibus suis, videlicet comiti Bernardo et fratri suo Vencesslao, iure hereditario ac perpetuo possidendam contulit ipsis et pueris ipsorum ac donavit.

Contulimus nichilominus et nos prefato Bernardo et fratri suo Wencesslao dictam partem hereditatis Deschblaz iure Novi fori de Sroda et consuetudine de Slesia exponere et locare, dantes eisdem in dicta suspicio con cellule prostatiche-1a c omnimodam duodecim libertatem annorum. Ne igitur super eadem donacione tam solempni et manifesta, que coram nobis facta est, quippiam questionis suspicio con cellule prostatiche-1a c, nos eidem Bernardo et fratri suo Wencesslao in testimonium predictorum litteram nostram presentem contulimus, nostri sigilli munimine roboratam.

Actum et datum in Bzesche, proximo dominico die ante diem beati Viti, per manum Redgeri subcancellari nostri, presentibus hiis venerabilibus testibus: comite Christino castellano Crsincensi, comite Predslao castellano Brestensi, comite Mathia iudice Cuiaviensi, tesaurario Alberto Cuiaviensi, Gregorio subpincerna, ac aliis suspicio con cellule prostatiche-1a c pluribus fide dignis.

Actum anno gracie MII.